Slovenčina 13 lekcia

Slovenčina

Useful expressions, phrases and short dialogues for the first days in Slovakia with English translation. How you pronounce the words and expressions, you can here from the tape.

Užitočné slová, frázy a krátke dialógy na prvé dni na Slovensku s anglickým prekladom. Výslovnosť počujete z kazety.

Các từ, cụm từ hữu ích và các đoạn hội thoại ngắn cho những ngày đầu tiên ở Slovakia với bản dịch tiếng Anh. Bạn nghe cách phát âm từ băng.

Prvá lekcia (1.) Dobrý deň!


Dobré ráno! Dobrý deň! Dobrý večer! Dovidenia! Dobrú noc! Ahoj! pán pani slečna

Good morning! Good day! Good evening! Good bye! Good night! (when leaving for the night) Hi! (informal) Mister / Mr. Misses /Mrs. Miss /Ms.

A-B dialog

  • Dobrý deň, pani Nováková.
  • Dobrý deň, pán Kolár.
  • Dobrý večer, slečna Urbanová.
  • Dobrý večer, pán Bacúr.
  • Dovidenia, pani Pavúková.
  • Dovidenia, slečna Novotná.
  • Ahoj, Jana. - Ahoj, Peter.

`` - Good day, Mrs. Nováková.

  • Good day, Mr. Kolár.
  • Good evening, Ms. Urbanová.
  • Good evening, Mr. Bacúr. - Good bye, Mrs. Pavúková.
  • Good bye, Ms. Novotná.
  • Hi, Jana.
  • Hi, Peter. ``

# INTRODUCTION

` This workbook, SLOVENČINA PLUS, has been designed for learners of Slovak – Peace Corps trainees or volunteers. It is suitable for both beginners and intermediate level students and can be used both during and after the Pre-service training (PST). It contains exercises, tasks for listening comprehension, a few songs, articles for reading comprehension, exercises for practicing of pronunciation, a short dictionary, and miscellaneous items. Chapter one contains various types of exercises that are aimed at practicing the vocabulary and selected grammar structures. The vocabulary used in exercises is from the PST. Chapter two contains tasks for listening comprehension. It has to be used together with a tape. Chapter three contains songs. It has to be used together with a tape. Chapter four contains articles for reading comprehension. Some of the articles aim at practicing vocabulary studied in class, while others seek to enlarge the learners’ vocabulary. Chapter five contains exercises for practicing pronunciation. It has to be used together with a tape. Chapter six contains a short dictionary with vocabulary studied during the Pre-service training. In the appendix you will find various materials, for instance puzzles and exercises with pictures which are used during the Pre-service training. PST Slovak Language Instructors `

Druhá lekcia (2.) ako. Ako sa máte?


ako Ako sa máte? Ako sa máš? dobre výborne veľmi tiež A vy? A ty?

A: Dobrý deň, pani Nováková. B: Dobrý deň, pán Kolár. Ako sa máte? A: Ďakujem, dobre. A vy? B: Ďakujem, tiež dobre. Dovidenia, pán Kolár. A: Dovidenia, pani Nováková.

`` how How are you? (formal) How are you? (unformally) well, fine, good excellently very also And you? (formal) And you? (unformally)

  • Good day, Mrs. Nováková.
  • Good day, Mr. Kolár.
  • How are you? (formal)
  • Thank you, fine. And you? - Thank you, I am also well. - Good bye, Mr. Kolár. - Good bye, Mrs. Nováková. ``

Ako sa máš? (neformálne)

Ahoj, Jana. Ahoj, Peter. Ako sa máš? Ďakujem, dobre. A ty? Á, nie veľmi dobre.

Hi, Jana. - Hi, Peter. How are you? (unformally) - Thank you, well. And you? - Not very well.

Tretia lekcia (3.) Som z …


Američan Američanka USA z USA Slovák Slovenka Slovensko odkiaľ Odkiaľ ste? Odkiaľ si? z USA zo Slovenska

American (man) American (woman) U.S.A. from the U.S.A. Slovak (man) Slovak (woman) Slovakia from where Where are you from? (formal) Where are you from? (unformally) from U.S.A. from Slovakia

Odkiaľ ste? (formálne)

  • dialog

Odkiaľ ste? Som zo Slovenska. A vy? Som z USA. Ste Američan? Áno, som Američan. A vy? Som Slovenka. Where are you from? (formal) I am from Slovakia. And you? I am from the U.S.A. Are you an American? (man) Yes, I am an American. (man) And you? I am a Slovak. (woman)

  • dialog

A: Odkiaľ ste? B: Som z USA. A vy? A: Som zo Slovenska. Ste Američanka? B: Áno, som Američanka. A vy? A: Som Slovenka.

Where are you from? (formal) I am from the U.S.A. And you? I am from Slovakia. Are you an American? (woman) Yes, I am an American. (woman) And you? I am a Slovak.(woman)

Odkiaľ si? (neformálne)

A: B: A: B: A: B: A: B: A: B: A: Odkiaľ si? Som zo Slovenska. A ty? Som z USA. Si Američan? Áno, som Američan. A ty? Som Slovenka. Odkiaľ si? Som zo Slovenska. A ty? Som z USA. Si Američanka? Áno, som Američanka. A ty? Where are you from? (unformally) I am from Slovakia. And you? I am from the U.S.A. Are you an American? (man) Yes, I am an American. (man)And you? I am a Slovak. (woman) Where are you from? (unformally) I am from Slovakia. And you? I am from the U.S.A. Are you an American? (woman) Yes, I am an American. (woman). And you? I am a Slovak. (woman)

B: Som Slovenka.

Štvrtá lekcia (4.)


Volám sa … Ako sa voláte? Ako sa voláš? Teší ma. A: Ako sa voláte? B: Volám sa Steve Armstrong. A vy? A: Volám sa Jana Horáková. A: Ako sa voláš? B: Volám sa Steve. A ty? A: Volám sa Jana. A: B: A: B: A: B: Dobrý deň. Dobrý deň. Ako sa voláte? Volám sa Jack Myers. A vy? Volám sa Zuzana Kolárová. Teší ma, pani Kolárová. Teší ma, pán Myers.

Volám sa … My name is … What is your name? (formal) What is your name? (unformally) Nice to meet you. Play Tape

What is your name? (formal) My name is Steve Armstrong. And you? My name is Jana Horáková. What is your name? (unformally) My name is Steve. And you? My name is Jana. Good day. Good day. What is your name? (formal) My name is Jack Myers. And your? My name is Zuzana Kolárová. Nice to meet you, Mrs. Kolárová. Nice to meet you, Mr. Myers.

Peace Corps / Slovakia

Piata lekcia (5.)


študent študentka lektor lektorka konzultant konzultantka ekológ ekologička inžinier inžinierka lekár lekárka Som… Čo robíte? Čo robíš? A: Čo robíte, pán Armstrong? B: Som lektor. A vy? A: Som inžinierka. A: Čo robíte, pani Davis? B: Som lektorka. A vy? A: Som inžinier. A: Čo robíte, pán Cooper? B: Som konzultant. A vy? A: Som lekárka. A: Čo robíš, Judith? B: Som konzultantka. A ty? A: Som lekár. A: Čo robíš, Paul? B: Som ekológ. A ty? A: Som študentka. A: Čo robíš, Ann? B: Som ekologička. A ty? A: Som študent.

Som študent student student (woman) teacher teacher (woman) consultant consultant (woman) ecologist ecologist (woman) engineer engineer (woman) doctor doctor (woman) I am… What do you do? (formal) What do you do? (unformally) What do you do, Mr. Armstrong? (formal) I am a teacher. And you? I am an engineer. (woman) What do you do, Mrs. Davis? (formal) I am a teacher. (woman). And you? I am an engineer. What do you do, Mr. Cooper? (formal) I am a consultant. And you? I am a doctor. (woman). What do you do, Judith? (unformally) I am a consultant. (woman) And you? I am a doctor. What do you do, Paul? (unformally) I am an ecologist. And you? I am a student. (woman). What do you do, Ann? (unformally) I am an ecologist. (woman) And you? I am a student.

Šiesta lekcia (6.)

Prosím. Ďakujem. Dobrú chuť. Na zdravie. Prepáčte. Prepáč. Nerozumiem. Opakujte, prosím. Ešte raz. Hovorte, prosím, pomaly. - Prosím. - Ďakujem. - Dobrú chuť. - Dobrú chuť. - Dobrú chuť. - Ďakujem, podobne. - Na zdravie. - Ďakujem. A: B: A: B: A: Ako sa voláte? Volám sa Krl. Prepáčte, nerozumiem. Volám sa Karol Múdry. Ó, Karol Múdry. Ďakujem, pán Múdry.

Ďakujem Please.

Thank you. Bon Apetit. Cheers. /Bless you - for sneezes. Excuse me. (formal) Excuse me. (unformally) I don’t understand. Please repeat. Once more. Please speak slowly. Please. Thank you. Bon Apetit. Bon Apetit. Bon Apetit. Thank you, the same for you. Cheers. /Bless you. Thank you. What is your name? (formal) My name is …Krl. Excuse me, I don’t understand. (formal) My name is Karol Múdry. Karol Múdry. Thank you, Mr. Múdry. What is your name? (unformally) My name is Mla. Excuse me, I don’t understand. (unformally) My name is Milan. Milan. Thank you. I am from Bratislava. Repeat, please. I am from Bratislava. From Bratislava, thank you. I am a director. Once more, please. I am director. Oh, director, thank you. My name is Jana Pavúková. I am a student. Play Tape

A: Ako sa voláš? B: Volám sa Mla. A: Prepáč, nerozumiem. B: Volám sa Milan. A: Milan. Ďakujem. A: B: A: B: A: B: A. B: Som z Bratislavy. Opakujte, prosím. Som z Bratislavy. Z Bratislavy, ďakujem. Som riaditeľ. Ešte raz, prosím. Som riaditeľ. Á, riaditeľ, ďakujem.

A: Volám sa Jana Pavúková. Som študentka.

Peace Corps / Slovakia

A: Volám sa Jana Pavúková. Som študentka. B: Jana Pavúková, študentka. Ďakujem.

My name is Jana Pavúková. I am a student. Jana Pavúková, a student.Thank you.

Siedma lekcia (7.)


**- **

Kde je … tu tam vpravo vľavo banka hotel kaviareň kino pošta reštaurácia stanica telefón univerzita

  • dialog

A: Prepáčte, prosím, kde je univerzita? B: Univerzita je tu. A: Ďakujem. A: Prepáčte, prosím, kde je banka? B: Banka je tam. A: Ďakujem. A: Dobrý deň. Prepáčte, prosím, kde je pošta? B: Pošta je tam vpravo. A: Prepáčte, prosím, kde je kaviareň? B: Kaviareň je tam vľavo.

Prepáčte, prosím, kde je … Where is … here there on the right on the left bank hotel cafeteria cinema post office restaurant station telephone university Play Tape

Excuse me, where is the university? The university is here. Ďakujem. Excuse me, where is the bank? The bank is there. Thank you. Good day. Excuse me, please, where is the post office? The post office is there on the right. Excuse me, where is the cafeteria? The cafeteria is there on the left.

Peace Corps / Slovakia

Ôsma lekcia (8.)


jeden dva tri štyri päť šesť sedem osem deväť desať jedenásť dvanásť trinásť štrnásť pätnásť šestnásť sedemnásť osemnásť devätnásť dvadsať dvadsaťjeden dvadsaťdva dvadsaťtri …. tridsať štyridsať päťdesiat šesťdesiat sedemdesiat osemdesiat deväťdesiat sto stojeden stodva dvesto tisíc A: Aké je vaše telefónne číslo? B: Moje telefónne číslo je 296 724. A: Aké je tvoje telefónne číslo? B: Moje telefónne číslo je 76 24 27. A: B: A: B: Prosím? Tu Novotná. Je tam 438 251? Nie, tu je 438 512. Prepáčte, to je omyl. one two three four five six seven eight nine ten eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty twenty-one twenty-two twenty-three

Jeden, dva, tri,…

thirty forty fifty sixty seventy eighty ninety one hundred one hundred and one one hundred and two two hundred thousand What is your telephone number? (formal) My telephone number is 296 724. What is your telephone number? (unformally) My telephone number is 76 24 27. Hello. Novotná speaking. Is this 438 251? No, this is 438 512. Excuse me, it is a mistake.

  • nove slovo 2

Koľko stojí …? káva čaj pivo

A: Koľko stojí káva? B: 15 korún. A: Koľko stojí čaj? B: 12 korún. A: Koľko stojí pivo? B: 14 korún.

How much does … cost? coffee tea beer

How much does a coffee cost ? 15 crowns. How much does a tea cost ? 12 crowns. How much does a beer cost ? 14 crowns.

Deviata lekcia (9.)


kto čo Kto je to? Čo je to?

  • Kto je to? - To je John. - Kto je to? - To je Jennifer. - Kto je to? - To je študent. - Kto je to? - To je študentka. auto dom papier pero slovník

  • Čo je to? - To je papier. - Čo je to? To je auto. To je dom. To je slovník. To je pero. - Kto je to? - To je riaditeľ. - Čo je to? - To je univerzita. who what Who is it? What is it? Who is it? That is John. Who is it? That is Jennifer. Who is it? That is a student.

Kto je to?

Who is it? That is a student. (woman) car house paper pen dictionary What is it? It is a paper. What is it? It is a car. It is a house. It is a dictionary. It is a pen. Who is it? That is a director. What is it? It is an university.

Peace Corps / Slovakia

Desiata lekcia (10.)


čaj chlieb džús káva mlieko ovocie pivo víno voda zelenina prosím si Čo si prosíte? Čo si prosíš?

A: Čo si prosíte, pani Novotná? B: Prosím si kávu. A: Prosím. B: Ďakujem. A: Čo si prosíte, pán Bacúr? B: Prosím si vodu. A: Čo si prosíš, Tomáš? B: Prosím si pivo. A: Prosím. B: Ďakujem. A: Čo si prosíš, Zuzana? A: Prosím si vodu.

To je čaj, džús, chlieb, mlieko, pivo, ovocie. Prosím si čaj, džús, chlieb, mlieko, pivo, ovocie. To je káva, voda, zelenina. Prosím si kávu, vodu, zeleninu.

Prosím si… Play Tape tea bread juice coffee milk fruit beer wine water vegetable I would like What would you like? (formal) What would you like? (unformally)

What would you like, Mrs. Novotná? (formal) Coffee, please. Here you are. Thank you. What would you like, Mr. Bacúr? (formal) Water, please. What would you like, Tomáš? (unformally) Beer, please. Here you are. Thank you. What would you like, Zuzana? (unformally) Water, please. This is tea, juice, bread, milk, beer, fruit. I would like tea, juice, bread, milk, beer, fruit. This is coffee, water, vegetable. I would like coffee, water, vegetable.

Peace Corps / Slovakia

Jedenásta lekcia (11.)


Áno. Nie. Áno, prosím si. Nie, neprosím si. Nie, ďakujem, neprosím si.

  • Prosíte si kávu? - Áno, prosím si. - Prosíte si čaj? - Áno, prosím si. - Prosíte si pivo? - Áno, prosím si. - Prosíte si kávu? - Nie, ďakujem. - Prosíte si čaj? - Nie, ďakujem. - Prosíte si pivo? - Nie, ďakujem. - Katka, prosíš si džús? - Áno, prosím si. - Milan, prosíš si mlieko? - Nie, ďakujem.

Áno, prosím si…

Yes. No. Yes, I would like. No, I don’t want. No, thank you, I don’t want. Would you like a coffee? (formal) Yes, please. Would you like a tea? (formal) Yes, please. Would you like a beer? (formal) Yes, please. Would you like a coffee? (formal) No, thank you. Would you like a tea? (formal) No, thank you. Would you like a beer? (formal) No, thank you. Katka, would you like a juice? (unformally) Yes, please. Milan, would you like milk? (unformally) No, thank you.

Dvanásta lekcia (12.)


s bez tmavý, tmavá, tmavé svetlý, svetlá, svetlé čierny červený, červená, červené biely, biela, biele ovocný citrón alebo zaplatím

A: B: A: B: A: B: A: B: Čo si prosíte? Prosím si viedenskú kávu. Prosím. Ďakujem. Zaplatím. 19 korún. Prosím. Ďakujem. Dovidenia. Dovidenia.

V reštaurácii

with without dark light black red white fruit lemone or I will pay. /Check, please. What would you like? I would like a Viennese coffee. Here you are. Thank you. Check, please. 19 crowns. Please. Thank you. Good bye. Good bye. Would you like coffee with milk? No, without milk, please. Would you like dark beer? No, light, please. Would you like black tea? No, fruit, please. Would you like tea with lemon? No, without lemon, please. Would you like something else? No, thank you, that’s it. Would you like something else? Yes, a beer, please. Play Tape

  • Prosíte si kávu s mliekom? - Nie, bez mlieka, prosím. - Prosíte si tmavé pivo? - Nie, svetlé, prosím. - Prosíte si čierny čaj? - Nie, ovocný, prosím. - Prosíte si čaj s citrónom? - Nie, bez citrónu, prosím. - Prosíte si ešte niečo? - Nie, ďakujem, to je všetko. - Prosíte si ešte niečo? - Áno, prosím si pivo.

Peace Corps / Slovakia

lekcia (13.) A, B, C, …


A, B, C, D, E, F, G, H, CH, I, J, K, L, M, N, O, P, R, S, T, U, V, X, Y, Z ABCDEFGHCH IJKLMNOPRSTUVXYZDZ DŽ Č Ď Ľ Ň Š Ť Ž C- Č D-Ď L-Ľ N-Ň S-Š T-Ť Z-Ž

a-á e-é auto, ahoj, august babka, balkón, Bratislava cukor, citrón, centimeter dom, dole, Darina Eva, Elena, ekológ fajn, február, fotografia guma, gitara, gymnázium hotel, hore, história chuť, chlieb, chodba Iveta, idea, idem Jana, január, jeden káva, kino, konzultant lampa, lóža, loď Modra, mlieko, marec nos, november, Nitra osem, október, obálka pán, prosím, pomaly ráno, ryba, rieka som, slečna, Slovensko tu, tam, telefón univerzita, utorok, ucho večer, voda, víno exkurzia, expert, expres ypsilon, fyzika zle, zima, zajtra medzi džem, džús, džez čaj, čo, prepáč ďakujem, ďalej, ďaleko ľad, vľavo, nedeľa skriňa, vaňa, kuchyňa študent, škola, šál písať, hovoriť, čítať žena, Žilina, žaba

c: citrón, č: čo d: dom, ď: ďakujem l: lampa, ľ : ľad n: nos, ň: vaňa s: som, š: šál t: ty, ť: platiť z : zle, ž: žena

a: Anna, ale; á: áno, váza e: dobre, pero, é: chémia, pekné

o-ó u-ú y-ý o: dom, okno, ó: citrón, október u: ucho, utorok, ú: jún, kultúra y: syn, ryba, ý: pekný, nový

Đăng bởi November 17, 2020